Friday, August 23, 2019
فارسي|English
الصفحة الرئيسية|اتصل بنا
القائمة الرئيسية


  الطبع        ارسل لصديق

جمعیة باکستانیة تعلن :

إستعدادها للتعاون مع البیت الثقافی الایرانی في ترجمة القرآن

طلب ممثل الجمعیة الإمامیة لمقدم الإمام علی (ع) في مدينة "حیدر أباد" الباکستانیة من مسئول البیت الثقافي الإیراني في حیدرأباد، التعاون مع إیران في ترجمة القرآن الی اللغتین الفارسیة والإنجلیزیة.

وأفادت وکالة الأنباء القرآنیة الدولیة (إکنا) أن ممثل الجمعیة الإمامیة لمقدم الإمام علی (ع) فی حیدرأباد حجة الإسلام والمسلمین "الله بتشایو ناصری" زار البیت الثقافی الإیراني في المدینة حیث إلتقی بمسئول البیت الثقافی الإیرانی "أحمد عبداله بور" وناقش معه التعاون الثنائی بین البلدین.

وقال الشیخ ناصری اننا عازمون علی طباعة 500 مصحف مترجمة بالفارسیة والأردیة والسندیة والإنجلیزیة.

وأردف قائلاً: إن الجمعیة الإمامیة أعدت الترجمتین الأردیة والسندیة للقرآن الکریم ولهذا طلبنا البیت الثقافی الإیرانی فی حیدرأباد بالتعاون معنا في إعداد الترجمتین الفارسیة والإنجلیزیة.

ورحّب عبداله بور بالمقترح قائلاً: إن ترجمة القرآن الکریم بحاجة الی دقة عالیة وان هناك مراکز قلیلة في الجمهورية الاسلامية الايرانية لدیها ترخیص بترجمة وطباعة القرآن الکریم، ويتم ذلك في إيران بحساسية خاصة.//مو//

 


14:20 - 5/08/2019    /    الرقم : 733837    /    عرض التعداد : 11


Users Comment
No Comment for this news
Your Comment
الاسم :
ايميل (البريد) : 
*التعليقات :
Captcha:
 

الاغلاق




الروابط